Estructura topológica |
||||
|
En la primera cara de una banda de papel rectangular (al menos 10 veces más larga que ancha) se escribe la mitad de la poesía: Trabajar, trabajar sin cesar, para mí es obligación no puedo flaquear pues amo mi profesión... Se gira esa tira de papel sobre su lado más largo (es esencial) y se escribe la segunda mitad del poema: Es realmente un tostón perder el tiempo, y grande es mi sufrimiento, cuando estoy de vacación. Se pega la tira para obtener una banda de Moëbius y sobre ella se lee (¡sólo tiene una cara!) algo con sentido "opuesto" a la suma de los dos poemas anteriores: Trabajar, trabajar sin cesar, es realmente un tostón para mí es obligación perder el tiempo, no puedo flaquear y grande es mi sufrimiento, pues amo mi profesión... cuando estoy de vacación.
Texto de: Oulipo, La littérature potentielle, Gallimard, 1973. Traducido por Marta Macho-Stadler en: Las matemáticas de la literatura. Un paseo por la Geometría. Curso 2006/2007. Departamento de Matemáticas. Facultad de Ciencia y Tecnología. Universidad del País Vasco.
|
|||
(C) José María Sorando Muzás |
|